CÂU CHUYỆN THỜI SỰ

logo-thoi-su

tr-nuoc-my-1SẮC LỆNH CỦA TT TRUMP 

ẢNH HƯỞNG ĐẾN VIỆT KIỀU

Ở MỸ RA SAO ?

– Cộng Đồng Việt hiện có 12,000 người đã nằm trong danh sách bị trục xuất

– Những thường trú nhân hay về VN có thể bị trục xuất.

– Những thường trú nhân bị phát giác lạm dụng các chương trình trợ cấp xã hội sẽ bị trục xuất.

Vào lúc 6 giờ chiều Thứ Năm, ngày 9 tháng 2, 2017, hội BPSOS, Hiệp Hội Phát Huy Công Lý Người Mỹ gốc Á Châu (Advancing Justice – OC), Đoàn Luật Sư Người Mỹ Gốc Á Châu Tại Quận Cam (APABA), Đoàn Luật Sư Người Mỹ Gốc Việt Tại Miền Nam Cali (VABASC), đã cùng tổ chức buổi hội thảo về các Sắc Lệnh mới ban hành của Tổng Thống Donal Trump, nhằm giúp cộng đồng người Việt tại Quận Cam biết chi tiết của mỗi sắc lệnh hầu tránh bị ảnh hưởng nặng nề bởi các sắc lệnh chi phối. 9-sac-lenh-4-tong-thong-myBuổi hội thảo diễn ra tại hội trường báo Người Việt với gần 50 người tham dự.

Hai thuyết trình viên là cô Kim Lưu Nguyễn, Esq (Founder/Managing Partner) của KLN Firm và cô Jacqueline Dan (Đan Thanh Giang) của Advancing Justice – OC. Hai thuyết trình viên đều là người Mỹ gốc Việt nhưng thuyết trình bằng Anh ngữ với sự thông dịch của cô Trang Khanh và anh Công. Một số luật sư người Mỹ gốc Việt ngồi ở các bàn phía sau để ai có vấn đề riêng tư muốn tham khảo với luật sư thì sau khi thuyết trình chấm dứt, các luật sư sẽ trả lời từng người.

Cô Kim Lưu Nguyễn, người thuyết trình trước tiên, trình bày chi tiết về ba Sắc Lệnh :

Sắc lệnh 1: Vấn Đề An Ninh Biên Giới. Ngoài việc xây bức tường giữa Mỹ và Mễ Tây Cơ, Tổng Thống Trump ra lệnh xây một số nhà tạm giữ mới ở các nơi xa, vì những nhà giam ở California đã không còn chỗ chứa. Nên nếu chúng ta có người thân ở trong tình trạng chờ bị trục xuất thì sẽ phải tạm giữ ở các nơi rất xa. Tổng thống cũng ra lệnh cho các tiểu bang cũng như địa phương có quyền thi hành lệnh trục xuất. Chính phủ sẽ mướn 5,000 người canh giữ biên giới và mướn 10,000 nhân viên di trú để truy xét các người nhập cư vi phạm pháp luật dù chi là tội nhẹ cũng bị trục xuất.

Sắc Lệnh thứ 2 : trước thời Tổng Thống Obama, chỉ những tội nặng như giết người, cướp của, hiếp dâm mới bị trục xuất, nay Tổng Thống Trump thay đổi như sau:

– Tất cả cá nhân không cần biết lớn hay nhỏ nếu vi phạm là bị trục xuất.

9-sac-lenh-2– Các cá nhân nào sắp bị tuyên án sẽ bị chú tâm đưa vào danh sách trục xuất.

– Những người nào từ trước đến nay chưa bị bắt nhưng bị xem là có vi phạm cũng bị trục xuất, (thí dụ ăn cắp một vật nhỏ trong siêu thị).

– Những cá nhân nào gian lận với chính phủ như làm nhiều tiền mà khai ít để hưởng các chương trình trợ cấp xã hội như Food Stamp, Medical; dụng cụ y tế; những người ở nhà sang trọng đi xe Lexus mà xin trợ cấp gia cư housing sẽ bị truy xét trục xuất.

– Những cá nhân nào trước đây bị kêu án trục xuất, nay những người đó sẽ là những thành phần ưu tiên bị trục xuất trước. Một chứng minh cụ thể là một bà mẹ ở Arizona có lệnh trục xuất 8 năm trước thì ngày hôm qua, 8 tháng 2, 2017 đã bị trục xuất. Họ không quan tâm đến gia đình cô ta, cũng không cần biết cô ta đã có gia đình ở Mỹ, họ chỉ thi hành sắc lệnh của TT Trump.

Sắc Lệnh thứ 3 liên quan đến du lịch : Ngoài sắc lệnh cấm người ở bảy quốc gia nhập cảnh Hoa Kỳ như mọi người đều biết, TT Trump còn ra lệnh tạm hoãn chương trình tỵ nạn, tính luôn cả người tỵ nạn Việt Nam. Mặc dù sắc lệnh này đã bị một số tiểu bang kháng nghị, và trong cùng ngày thứ Năm, một quan tòa đã tuyên bố sắc lệnh này không thể thi hành nên những người đã có hồ sơ nhập cảnh chưa bị ảnh hưởng. Tuy nhiên cũng chỉ là tạm thời, nhưng đã gây hỗn loạn, l9-sac-lenh-1o âu trong hai tuần qua. Vì thế, theo cô, chúng ta sẽ bị trở ngại khi đi du lịch.

Thuyết trình viên nói tiếp : Rất nhiều người Việt muốn về thăm gia đình, bạn bè và quê hương nhưng lúc này không phải là thời điểm tốt để về Việt Nam. Khi thật sự cần thiết thì mới đi. Những người có thẻ xanh mà về VN nhiều lần, ở lâu quá hết tháng này sang tháng khác, theo luật mới sẽ bị truy nã.

Họ sẽ đưa đến một nơi để thẩm vấn và sẽ phải trả lời rất nhiều câu hỏi. Nếu nêu lý do chính đáng để xin hủy quốc tịch Hoa Kỳ, người đó vẫn phải trở lại Mỹ, và Sở Di Trú sẽ đưa tên vào danh sách bị trục xuất.

Nên nhớ, các nhân viên Sở Di Trú Canada và Mexico có rất nhiều quyền hạn và quyền lực để truy xét, cho dù họ chỉ nghi ngờ họ vẫn có quyền làm thủ tục trục xuất, lúc đó quý vị phải tốn rất nhiều tiền cho luật sư can thiệp để được ở lại Mỹ. Tốt hơn hết, ai về Việt Nam nên làm một lá đơn xin “tái nhập cảnh”. Nếu quý vị đi lại VN nhiều lần, họ có lý do để đặt vấn đề với quý vị.

Có những người đã bị tạm giữ 24 tiếng đồng hồ mà không cho ăn uống gì hết; có người bị tạm giữ bảy, tám tiếng rồi họ mới cho đi, nên quý vị cần cẩn thận khi đi du lịch để tránh mọi bất trắc có thể xảy ra. Những điều trên chỉ áp dụng với các thường trú nhân có thẻ xanh. 9-sac-lenh-3Người có quốc tịch Hoa Kỳ không bị ảnh hưởng.

Thuyết trình viên thứ hai là cô Jacquelin Dan. Cô cho biết những điều như sau.

Hiện tại cộng đồng mình có 12,000 người nằm trong danh sách bị trục xuất. Có người đã bị giam cả 10 năm vì Việt Nam không chịu nhận họ. Nhưng Mỹ và Việt Nam đã ký Nghị Định nhận người bị trục xuất. Việt Nam đặt điều kiện chỉ nhận những người đã từng sống ở Việt Nam, có Chứng Minh Nhân Dân. Không nhận người sanh ở các trại tỵ nạn hay nước ngoài. Tuy nhiên chính phủ Trump có thể gây áp lực với nhà cầm quyền CSVN buộc phải nhận thêm người bị trục xuất, vì thế 12,000 người này theo sắc lệnh mới cuả TT Trump họ sẽ bị ưu tiên trục xuất.

Có một số người không nhận được giấy tờ của Sở Di Trú do gia đình lục đục, bị người nhà giấu thư không đưa nên không biết để trả lời Sở Di Trú, không biết ngày gọi đi thi quốc tịch v.v.. Những ai nghĩ mình có vấn đề với Sở Di Trú hãy nhanh chóng tìm gặp Luật Sư Di Trú để can thiệp.

Thuyết trình viên nói, ở đây mình có rất nhiều văn phòng luật sư nhưng một số văn phòng không có luật sư chuyên về luật di trú. Những người làm cố vấn di trú không phải luật sư, họ không thể làm những việc của một luật sư di trú được, cũng giống như mình không muốn một y tá mổ tim cho mình thì việc cần một luật sư chuyên về di trú cũng quan trọng như vậy.

gai-myQuý vị cũng cần cảnh giác, nếu quý vị đã có quốc tịch Mỹ, nếu khi có người mặc quần áo, mang phù hiệu của Sở Di Trú đến gõ cửa, mình đừng vội mở, phải nói với họ đưa giấy tờ của toà án qua cửa sổ hay dưới cửa chính cho mình xem trước. Nếu là giấy tòa án thì phải có chữ ký của chánh án, và tên họ, điạ chỉ của mình phải đúng. Nếu không, mình không phải trả lời cũng không phải mở cửa.

Hiện nay, người có quốc tịch Hoa Kỳ vẫn có thể bảo lãnh cha mẹ, con cái chưa lập gia đình, người có quốc tịch Mỹ có quyền bảo lãnh vợ, chồng, hôn thê, hôn phu nhưng các nghị sĩ Cộng Hòa đang dự định đưa ra một số thay đổi liên quan đến việc bảo lãnh cha mẹ, con cái.

Nếu quý vị là nạn nhân buôn người, nạn nhân bạo hành trong gia đình, hay nghĩ rằng khi về Việt Nam sẽ bị chính quyền Việt Nam đàn áp, bắt bớ, bạn có thể làm đơn xin tỵ nạn chính trị, nhưng việc này không đơn giản.

Nếu ai đang có thẻ xanh, thuyết trình viên khuyên hãy gấp rút xin thi quốc tịch, và mọi vấn đề liên quan đến di trú, xin nhớ hãy tìm đến các luật sư di trú. Bạn có thể vào trang mạng của Luật Sư Đoàn Hoa Kỳ để biết ai là luật sư di trú.

Vì luật di trú còn rất mới mẻ mà chính quyền lại rất mạnh tay, nên nhiều kẻ xấu đang lợi dụng để làm tiền quý vị. Nếu có các vấn đề mà hai thuyết trình viên vừa nêu, xin hãy gặp luật sư di trú.

5-co-my-1Quý vị cũng có thể gọi các số điện thoại sau đây để được giúp đỡ:

– Hiệp Hội Phát Huy Công Lý Người Mỹ gốc Á Châu: 

– Tiếng Việt 1-800-267-7395, tiếng Anh 1-888-349-9695 – Đan Thanh Giang (Jacqueline Dan) (714) 587-2050 ext. 821 – Kim Lưu Nguyễn, Esq số (626) 656-3578. – BPSOS số (714) 897-2214

H1: Từ bên phải là hai thuyết trình viên Jacqueline Đan và Kim Lưu Nguyễn, và cô thông dịch viên Trang Khanh trong buổi hội thảo được tổ chức tại hội trường nhật báo Người Việt chiều thứ Năm.

H2: Các tham dự viên chăm chú theo dõi bài thuyết trình. (theo Thanh Phong)

logo-nhan-vat

9-xuan-phat-1NGHỆ SĨ XUÂN PHÁT

TỪ LÀM HỀ ĐẾN

SOẠN TUỒNG CẢI LƯƠNG

Khoảng giữa thập niên 1960 trong làng cải lương xuất hiện anh hề Xuân Phát đã gây sự chú ý đặc biệt của khán giả, với nét độc đáo khác lạ với bao nhiêu hề từ trước đến giờ, do bởi anh có giọng nói phát âm y chang người Hoa nói tiếng Việt. Nếu như không được sự giới thiệu trước thì có lẽ người coi hát tưởng đâu rằng một anh người Hoa Chợ Lớn nào đó đi lạc trên sân khấu cải lương vậy.

Xuân Phát khi diễn xuất đã không nhăn nhó, mặt méo mặt tròn, cũng không nói năng bậy bạ hoặc cười dê, nói tục như một số hề, mà anh chỉ nói tự nhiên giọng Hoa, thế mà khán giả cười rần sau mỗi câu nói, làm ồn lên trong rạp.

Thành công ở phương diện làm hề một thời gian, con tạo cải lương đưa đẩy Xuân Phát trở thành soạn giả và cũng thành công luôn. Lúc đầu ông chỉ viết những vở ca kịch ngắn có tính hài hước như Ðắc Kỷ Ho Gà, Tiết Giao Ðoạt Ngọc, Chú Xồi Thợ Nhuộm… Dần dà về sau Xuân Phát viết tuồng cải lương dài cũng thuộc loại hài hước trình diễn suốt gần 3 tiếng đồng hồ, và tuồng được coi như nổi tiếng nhứt là “Tình Anh Bảy Chà”. 9-xuan-phat-2Ðây là vở hát thuộc loại xã hội khá hay, đem đến nụ cười vui cho khán giả khá nhiều. Xuân Phát dựng lên nhân vật người Ấn Ðộ có vợ Việt, cho Thành Ðược thủ vai anh Bảy Chà khiến khán giả cười nghiêng ngửa.

Tuồng ăn khách, tiền bản quyền vô đầy túi hằng đêm, và tuồng lại còn được phát trên đài truyền hình để có thêm số bạc nữa, nên thời gian này Xuân Phát không còn là anh hề mà đứng vô hàng soạn giả lớn. Thừa thắng xông lên, Xuân Phát đang viết thêm tuồng cũng thuộc loại hài hước, và nghe nói hình như đưa lên nhân vật người Miên có vợ Việt.

Tuồng chưa được ra mắt thì lại bị tai nạn nghề nghiệp, do bởi khi viết tuồng “Tình Anh Bảy Chà”, Xuân Phát không nghiên cứu kỹ văn hóa của người Ấn Ðộ, nên bị Hội Ấn Kiều Sài Gòn lên tiếng phản đối mạnh mẽ, khiến cho Bộ Thông Tin cấm không cho tiếp tục trình diễn trên sân khấu và trên truyền hình.

Cũng nhờ sự phản đối này mà khán giả cải lương cũng như thiên hạ rõ biết người Ấn Ðộ có hai phái Hồi Giáo và Bà La Môn, họ ăn mặc khác nhau, người thông hiểu chỉ nhìn vào là phân biệt được họ thuộc phái nào. Cũng như cái tên cũng khác, 9-xuan-phat-3thế mà soạn giả nhà ta đâu có biết nên cho kép Thành Ðược mặc trang phục Bà La Môn mà cái tên thì Hồi Giáo.

Tuồng bị cấm hát, Xuân Phát xuống tinh thần không thể viết tuồng cải lương được nữa, vì sở trường của ông là viết tuồng chọc cười thiên hạ, nhân vật chính là người ngoại quốc nói tiếng Việt, chẳng hạn như trước đó ông cho ra đời vở hát “Tình Chú Thoòng”, người Hoa có vợ Việt. Ðến năm 1969 Xuân Phát quay sang viết bài ca vọng cổ, và bài “14 Năm Mong Ðợi” được ra đời.

Sau năm 1975, Xuân Phát ra hải ngoại, nhưng không thấy hoạt động nghệ thuật, mà có thời gian buôn bán tiệm vàng trong Phước Lộc Thọ. Ông qua đời cách đây khoảng hơn một năm. Và dưới đây là bài vọng cổ “14 Năm Mong Ðợi” của Xuân Phát.

Hò ví : (Sơn ca Ðài Bắc):

Nam: Ố… ô! Hãy lắng tiếng khóc nghe! Nàng thôn nữ ơi!

Thấp thoáng đã cách xa mười bốn năm rồi.

Giờ đây anh quay gót ghé thăm người cũ,

Bỏ những lúc bóng đêm về cuối thôn buồn em chờ…

9-xuan-phat-5Nữ: Ố… ôi! Chớ nhắc nhở chi ngày quen biết nhau.

Có lúc hối tiếc mối duyên tình lỡ yêu rồi.

Nam: Ðừng sầu chi, có anh đã về.

Và từ đây nối duyên tình ta đắm say…

Vọng cổ :

1) Nữ : Không! Mười bốn năm qua tôi hoài phí tuổi xuân ôm tấm tình chung mong đợi, nhưng thời gian đã hoàn toàn biến đổi, bôi xóa lương năng của người tôi yêu nhứt trên… đời. Ô! Ngày gặp lại nhau có ngờ đâu tan nát rã rời… Anh đã đem lại cho tôi sự đau buồn khổ hận, cả một trời băng giá cô đơn. Và từ đây tôi sống bơ vơ như kẻ lạc loài không chỗ tựa nương. Phải chăng, sự có mặt của anh nó tượng trưng cho một trời tang tóc.

2) Nam : Em hãy dịu bớt đau thương và bình tâm nghe anh nói, phải đâu anh cố tâm tàn nhẫn để gây khổ hận cho nàng, em nức nở khóc than khiến cho anh hổ thẹn muôn ngàn…

9-xuan-phat-4Thơ:

Xót xa anh lắm nàng ơi!

Thân anh như kẻ đang trôi giữa dòng,

Bờ xa, xa thẳm muôn trùng,

Sóng to, gió cả hãi hùng nàng ơi!

Nói ra thêm những nghẹn lời,

Ðời anh nay đã hết rồi tình thương.

Vọng cổ:

3) Nữ : Anh vừa nói đến hai tiếng tình thương, nhưng chân thành hay mỉa mai? Ðã mười bốn năm tôi ấp ủ bóng hình anh ngự giữa tim son, với bao kỷ niệm mặn nồng của người đầu tiên gặp gỡ, nhưng thần tượng kia nay đã sụp đổ chôn vùi trong lớp tro than. Lòng tôi tan tác hoang mang khi hai tâm hồn không chung lối. Ôi duyên xưa còn chi mà tiếc nuối, kể từ đây đôi ngả đôi đường.

5) Nam : Khoan xin em đừng vội vàng cất bước! Chẳng thà trên nẻo hoang mang anh phải tan nát tấm thân cho đáng hình hài tên tử tội. Còn đã gặp lại nhau xin em đừng vội nói tiếng chia lìa, nơi bến cũ, đò xưa có những đêm trăng nước nặng thề. 9-xuan-phat-6Nước vẫn trong trăng khuya còn sáng tỏ, sao em nỡ để duyên mình gãy đổ cho đang.

Thơ:

Ái tình càng lắm trái ngang,

Lại càng thắm thiết, lại càng thêm sâu,

Trời sanh thế! Biết yêu là khổ, mà xa nhau còn khổ gắp trăm lần.

6) Nín đi em ! Thôi đừng khóc nữa, từ phút này tất cả cho em. Bến nước xưa trăng sáng đã lên, khoang thuyền cũ đưa nhau tìm dĩ vãng. Em hãy giúp anh những ngày luân lạc, vòng tay ôm giấc mộng trùng hoang. Hãy trút lên nhau tất cả niềm thương nhớ, cho trời rung cho nước vở ngập khoang thuyền.

hng-huynh-v-yen-1Thơ: Nữ (ngâm) :

Mười bốn năm mong đợi,

Một đêm vợi nhớ thương,

Nam ca : Người mà không biết yêu đương,

Ngàn năm khắc khoải, muôn đường khổ đau. (theo Nghành Mai)

Danh hài Xuân Phát – cha của diễn viên Dustin Nguyễn đã trút hơi thở cuối cùng lúc 23 giờ 15 phút ngày 11/6/2014, tại bệnh viện Coastal Communities Hospital, Santa Ana, California – Mỹ, hưởng thọ 82 tuổi.

Yên Huỳnh tổng hợp chuyển tiếp

logo-phat-minh

sg-ph-tat-daiNGƯỜI TA TỪNG CHÊ CƯỜI

7 PHÁT MINH VĨ ĐẠI CỦA NHÂN LOẠI

Nhưng đã làm thay đổi cả thế giới.

1/- Bóng đèn sợi tóc : Thomas Edison là cha đẻ của bóng đèn sợi tóc. Ngoài ra, ông còn là chủ nhân của hơn 1093 phát minh khác đã được đệ đơn xin cấp bằng sáng chế tại Mỹ.

Vào thời điểm Edison phát minh ra bóng đèn điện, rất nhiều người đã cảm thấy nó không mấy khả quan và ấn tượng. Năm 1878, Ủy ban Nghị viện Anh đã nhận xét phát minh của Edison rằng “Đây là một phát minh cũng tương đối tốt, tuy nhiên nó sẽ tốt với những người bạn bên kia đại dương hơn. 9-phat-minh-1Tuy nhiên, đối vớinhững người thực tế và các nhà khoa học thì nó lại chưa đủ sức gây sự chú ý”.

Giống với nhận xét trên, kĩ sư tưởng Tổng cực Bưu điện Anh cũng cho rằng thứ ánh sáng phát ra từ bóng đèn sợi tóc của Edison nhìn như những đốm sáng ma trơi giữa nghĩa địa và đánh giá rằng phát minh này chỉ đáng để vào trong những cuốn truyện cổ tích hơn là đem ra ngoài thực tế.

2/- Cà phê : Những người đầu tiên sử dụng cà phê chính là các tín đồ Islam của Hồi giáo Sufi. Họ dùng cà phê như một loại thức uống giúp họ tỉnh táo và minh mẫn hơn vào ban đêm trong lúc thể hiện lòng sùng tín.

Thời gian sau đó, cà phê được giới thiệu rộng rãi hơn ở Trung Đông, người ta phát hiện rằng khi uống cà phê, đầu óc của họ sẽ dễ dàng sáng tạo, thảo luận và lan truyền ý tưởng. Tuy nhiên, trong suốt những năm 1500, nhiều trường phái và tôn giáo khác đã bắt đầu xa lánh cà phê vì rất nhiều lí do kì cục. Họ cho rằng cà phê sẽ khiến người ta lú lẫn, say sưa và các quán cà phê được coi là nơi tụ tập của các phần tử phản động. Thậm chí, nhiều người còn cho 9-phat-minh-2rằng loại đồ uống tên là Coffee này là nguyên nhân của nhiều dịch bệnh đang hiện hữu.

3/- Máy bay và chiến đấu cơ : Anh em nhà Wright là hai anh em người Mỹ gồm Orville Wright và Wilbur Wright là những người đầu tiên thử nghiệm thành công cho máy bay có thể bay được vào năm 1903. Chuyến bay đầu tiên này được ghi nhận kéo dài khoảng 12 giây.

Năm 1911, Ferdinand Foch – Đại tướng kiêm Tổng tư lệnh Đồng minh của Pháp trong Thế chiến thứ nhất đã nói rằng: “Máy bay chỉ là một đồ chơi khoa học thú vị 9-phat-minh-3-4nhưng nó chẳng có chút giá trị quân sự nào”.

Tuy nhiên, chỉ 8 năm sau đó, chiếc thủy phi cơ Curtiss đã thực hiện chuyến bay lịch sử đầu tiên bay xuyên qua Đại Tây Dương từ Newfoundland tới Bồ Đào Nha.

4/- Ô (dù) Vào đầu những năm 1950, người ta không tiếc lời chê bai, dè bỉu những người sử dụng ô trên đường phố nước Anh. Khi một người đàn ông có tên Jonas Hanway đi trên đường phố Anh với chiếc dù trong tay sau chuyến trở về từ Pháp, ông đã phải nghe rất nhiều lời nhạo báng thậm tệ về giới tính của mình vì lúc bấy giờ, quan niệm về chiếc ô là thứ gắn liền với hình ảnh điệu đà của những người phụ nữ.

Vào đầu những năm 1950, tại Anh, người ta quan niệm chiếc ô (dù) là thứ gắn liền với hình ảnh điệu đà của những người phụ nữ. Mãi đến cuối những năm 1700 thì ô mới được sử dụng rộng rãi.

5/- Máy vi tính : Trong một cuốn sách “Phụ nữ và Máy tính” xuất bản năm 1996 có nói rằng, nhiều chị em phụ nữ mắc chứng sợ máy tính. Họ cảm thấy run sợ hoặc bấn loạn khi ai đó nói đến máy tính hoặc phải đọc thứ gì đó liên quan đến máy tính. Tuy 9-phat-minh-5-6nhiên, trong cuốn sách này lại nói rằng phụ nữ cũng sẽ trở thành nô lệ của máy tính.

Và ngày nay, bạn có thể thấy rõ ràng sức mạnh của máy tính rồi đấy. Nó hiện diện ở khắp mọi lĩnh vực, ngành nghề và gần như con người đã không thể làm việc mà không có máy tính.

6/- Taxi : Đầu những năm 1990, việc thuê một chiếc xe để đi đến một địa điểm nào đó giống như một trò chơi may rủi, bạn phải trả bất cứ giá nào mà tài xế yêu cầu bất kể quãng đường đã đi.

Mọi chuyện thay đổi từ năm 1907, khi Harry N. Allen – một doanh nhân 30 tuổi khi thuê xe đi một quãng đường chỉ 1,2 km nhưng bị tài xế taxi tính giá tới 5 USD. Quá tức giận, ông đã mua hẳn 65 chiếc Darracq đỏ rồi thuê một đội tài xế cho riêng mình. Đây cũng được xem như là đội taxi hiện đại đầu tiên.. Dịch vụ taxi của Allen sau đó được mọi người đón nhận nồng nhiệt vì luôn có mức phí rẻ hơn rất nhiều so với loại thuê xe truyền thống và dịch vụ cũng tốt hơn.9-phat-minh-7

7/- Vắc-xin : Vào thời điểm dịch đậu mùa bùng phát ở Mỹ vào những năm 1870, chính phủ kêu gọi người dân tham gia tiêm vắc-xin để phòng ngừa. Tuy nhiên, đã có không ít người phản đối chiến dịch này. Họ cho rằng việc tiêm chủng là tự nguyện và không ai có quyền bắt buộc họ kể cả chính phủ.

.Giờ đây, việc tiêm chủng là rất cần thiết để bảo vệ sức khỏe cộng đồng. Tuy nhiên, vẫn có một số cuộc tranh luận nổ ra xung quanh việc tiêm chủng vắc- xin.  (An Phạm theo the thao van hoa)

Phan Tất Đại tổng hợp chuyển tiếp

Bản tin số 055/2580 – Ngày 24/2/17

logo-ban-tin-1

phan-uu-1ĐẠO DIỄN LÊ MỘNG HOÀNG

QUA ĐỜI

Đạo diễn  Lê Mộng Hoàng – trước 1975 – vừa mới qua đời, vào lúc 3 giờ sáng  ngày 23/2 /2017  tai nhà riêng ở Sàigon hưởng thọ 88 tuổi.

Phim đầu tay của cố đạo diễn  Lê Mộng Hoàng  là phim “Bụi Đời ” sau đó   ông đã  đạo diễn  các phim Nàng, Chiều  kỷ niệm, Gánh hàng hoa, Xin đừng bỏ  em .v..v Với  phim  Nàng  (1970) của hãng phim Việt Nam  (Thẩm thúy Hằng) đã khơi dậy cho nền Điện ảnh VN  le-mong-hpangnở rộ vào đầu thập niên 70.để từ đó đã nhiều hãng  phim Tư Nhân được thành lập và nhiều bộ phim VN được thực hiện- Phim “Nàng” đã  đoạt 1 giải thưởng ở  Đại Hội Điện ảnh Á châu lần thứ 17 tại Đài  Loan

Xin chia  buồn  cùng tang quyến .Nguyện  cầu  hương linh  cố  đạo diễn Lê   Mộng Hoàng   sớm siêu thoát về Cõi  Niết  bàn  .

Nguyễn  Toàn – Nguyễn Việt (nhóm thân hữu ký  gỉa  Tân Nhạc – Điện ảnh)

logo-do-day

8-tuong-quan-am-1TƯỢNG QUAN ÂM

NỔI LÊN GIỮA SÔNG

Người dân Trung Quốc phát hiện tượng Quan Âm bỗng xuất hiện giữa sông tại khu vực Yết Dương. Điều kỳ lạ là dù không có điểm tựa, bức tượng vẫn đứng vững giữa dòng nước.

Nhiều người cho rằng đây là Quan Âm Bồ Tát đã hiển linh tại nơi này. Ngày 2/2/2017, rất nhiều người dân sống ở khu Không Cảng, thành phố Yết Dương, tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc đã hết sức bất ngờ khi nhìn thấy một bức tượng Quan Thế Âm Bồ Tát nổi lên giữa dòng sông Dung Giang.

Điều kỳ lạ là bức tượng này không hề bị chìm, và cho dù chơ vơ giữa dòng nước không có lấy một điểm tựa, thế nhưng bức tượng Quan Âm không bị nghiêng ngả mà cứ thế đứng thẳng trên mặt nước.

8-tuong-quan-am-2

Nhiều người dân trong vùng đã rủ nhau đến bên bờ sông khấn vái vì nghĩ đó là Quan Thế Âm hiển linh. Sau đó, một vài người đã chèo thuyền ra giữa sông để trục vớt bức tượng màu trắng lên bờ. Ai nấy đều ngạc nhiên khi thấy bức tượng hoàn toàn nguyên vẹn, không bị sứt mẻ hay hư hỏng gì.

Qua một hồi bàn bạc, người dân địa phương đã quyết định đặt bức tượng bí ẩn vào gốc cây đa ngay gần đó, thu hút rất đông người tới khấn vái và cầu nguyện.

hng-huynh-v-yen-2KHÁM PHÁ RESO

THÀNH PHỐ NGẦM Ở CANADA 

Một trong những hành trình đi bộ 33 km tham quan được ưa chuộng nhất ở Montreal, Canada là thành phố ngầm, nơi được xem là khu phức hợp ngầm lớn nhất thế giới với tên gọi chính thức là RESO.

Mặc dù dân địa phương gọi là “thành phố ngầm”, nhưng RESO chỉ là một hệ thống đường đi bộ khổng lồ có chiều dài tổng cộng 33km dưới lòng đất khu trung tâm Montreal – thành phố lớn nhất bang Quebec.

Từ khi hoạt động vào năm 2004, RESO trở thành một trong những điểm tham quan du lịch chính của Montreal. Với đa số dân bản địa, đây còn là lối đi cơ động, thuận tiện cho phép họ đi từ điểm A đến điểm B một cách an toàn.

8-thanh-pho-ngam-1

Trên các con đường ngầm ngang dọc là những văn phòng, căn hộ, nhà hàng, cửa hàng. Các tuyến đường xe điện ngầm, tàu hỏa ngoại ô, xe buýt đều đổ về đây. RESO luôn nhộn nhịp khi đón khoảng 500.000 người làm việc, tham quan mua sắm ở khoảng 2.000 cửa hàng dưới lòng đất thành phố.

Đặc biệt khi nhiệt độ trung bình khoảng – 10 độ C vào tháng Giêng, 8-thanh-pho-ngam-2RESO trở thành điểm hẹn của du khách lẫn dân địa phương muốn thoát khỏi những cơn gió lạnh tê tái của mùa đông trên phố.

Đa số các đường ngầm đều có những cửa hàng nhỏ và nhà hàng nên bạn có thể đánh dấu nhận biết để tránh lạc lối cũng như tìm đường dễ dàng hơn. Gần đây, chính quyền thành phố đã thiết lập một hệ thống bản đồ chỉ dẫn ở các đường ngầm để hỗ trợ du khách khi tham quan RESO.

Hiện tại, có ít nhất 10 khách sạn lớn cùng nhiều trung tâm mua sắm, tháp văn phòng, rạp chiếu phim, bảo tàng, nhà hát, các trường đại học, nhà hàng từ sang trọng đến bình dân và cả một đấu trường hoạt động ở “thành phố ngầm” nên nơi đây trở thành khu phức hợp dưới lòng đất lớn nhất thế giới.

8-thanh-pho-ngam-3

Nhờ sự nối kết khéo léo các công trình có nhiều công năng đa dạng khác nhau nên RESO rất hút du khách. Và thực tế đây là nơi lý tưởng để khách phương xa thỏa thích mua sắm qua cửa kính, chọn những món hàng từ giá rẻ đến thời thượng hay chỉ thả bộ thư giãn mà không ngại cái nóng mùa hè, tiết lạnh mùa đông hay cơn mưa vần vũ ngoài trời.

8-thanh-pho-ngam-4

Không chỉ bó hẹp trong các cửa hàng, nhiều người đến đây để vui chơi ở Complexe Desjardins, khu giải trí lớn nhất thành phố hay thưởng lãm nghệ thuật tại bảo tàng Mỹ thuật… Vì vậy, sẽ là một thiếu sót nếu đã đến Montreal mà không một lần đến với thành phố ngầm RESO.

Yên Huỳnh chuyển tiếp

logo-tim-hieu

sg-ph-tat-daiLỊCH SỬ CHIẾC CÒNG SỐ 8

Là vật không thể thiếu của lực lượng thực thi pháp luật, còng tay bắt đầu được sử dụng và được hoàn chỉnh như hiện nay như thế nào ?

Hiện chưa có tài liệu xác định còng tay xuất hiện từ khi nào, chỉ biết rằng từ thuở sơ khai, con người đã sử dụng dây vải hoặc da động vật để trói tay những trường hợp có hành vi gây hại cho cộng đồng và dần dần đã sáng tạo ra còng tay bằng gỗ, bằng kim loại đơn sơ.

Những chiếc còng tay đầu tiên có nhiều nét tương đồng nhất với còng tay hiện đại mang tên Darby, xuất hiện vào những năm 1800. Còng tay Darby bao gồm 2 vòng kim loại hình vó ngựa được nối với nhau bởi một dây xích ngắn. Trên mỗi vòng có một chốt hình ruột ngựa, tuy nhiên việc đóng mở rất mất thời gian.

8-cong-so-8-1Bên cạnh đó, nó chỉ có một kích cỡ nhất định. Nếu vòng tay nghi can quá to, còng tay sẽ gây đau đớn hoặc thậm chí không khoá tay được. Ngược lại, còng tay sẽ không có tác dụng với những ai có cổ tay quá nhỏ vì họ sẽ dễ dàng tự thoát ra.

Nhược điểm này được W.V.Adams khắc phục vào năm 1862 khi ông phát minh ra còng tay có thể điều chỉnh độ dài. Thiết kế mới này có một thanh chốt có thể nới rộng hoặc thắt chặt độ dài còng tay. Còng tay Adams bao gồm 2 vòng hình cách cung và chốt hình giọt nước mắt.

Năm 1865, John Tower dựa trên phiên bản của W.V.Adams đã sáng tạo ra mẫu còng tay linh hoạt và hiệu quả hơn. Tower tạo ra một chuẩn mực mới cho ngành công nghiệp sản xuất còng tay và chuẩn này được sử dụng rộng rãi cho đến Thế chiến thứ 2. Tuy vậy điểm yếu của thiết kế là hệ thống chốt còn khá lỏng lẻo, bị bẻ dễ dàng.

Phải đến năm 1912, George Carney đã cho ra thiết kế mang tính cách mạng giúp còng tay trở thành công cụ ngăn giữ hiệu quả. Điểm mạnh của thiết kế này là cho phép lực lượng thực thi pháp luật khống chế nghi can dễ dàng.8-cong-so-8-2 Đó là nhờ những bánh răng được lắp trên mỗi vòng tay – đảm bảo rằng chúng sẽ không bị khoá cho đến khi ôm trọn cổ tay.

Công ty Peerless, thành lập năm 1914 tại bang Massachusett, Mỹ, là một trong những điểm đầu tiên bắt đầu bán loại còng tay nhanh chóng được ưa chuộng này. Thiết kế của Carney trở thành kinh điển và vẫn được sử dụng rộng rãi cho đến ngày nay.

Thiết kế điển hình của một chiếc còng tay hiện đại bao gồm 2 vòng, trên mỗi vòng có thiết bị chốt để khoá cổ tay. Loại thông dụng nhất được sử dụng tại Mỹ và Châu Âu có một dây xích ngắn giữa hai vòng, cho phép nghi can có thể thực hiện một vài cử động hạn chế. 8-cong-so-8-3Còng tay chuẩn có thể khoá cổ tay có chu vi từ 16,51 đến 20,32 cm. Ngoài ra có loại còng tay riêng vị thành niên hay người có còng tay rộng hơn bình thường.

Một đôi còng tay điển hình nặng không quá 425 gram. Còng tay thường được làm từ thép mạ crôm, mạ kền và lò xo kim loại. Cảnh sát một số nơi cũng đang thử nghiệm với còng tay làm bằng nhựa tổng hợp cứng chất lượng cao (theo Quỳnh Anh)

Phan Tất Đại chuyển tiếp

logo-bay-gio-ke

le-minh-quocTRUYỆN CHƯỞNG

TRÊN BÁO SÀI GÒN XƯA

– Lê Minh Quốc

Nói đến báo chí Sài Gòn trước năm 1975, không thể bỏ qua tiểu thuyết kiếm hiệp, còn gọi truyện chưởng. Thể loại này từng làm mưa làm gió trên mặt báo suốt một thời gian dài.

 “Chưởng” Ta thắng “chưởng” Tàu

Khoảng năm 1959 – 1960, lần đầu tiên tờ Dân Nguyện của ông Hà Thành Thọ đăng nhiều kỳ tiểu thuyết Lam y nữ hiệp, do một độc giả tình cờ đọc được, thấy hay nên dịch gửi đăng báo. Loại truyện kiếm hiệp này giới xuất bản ở Hồng Kông gọi là “võ hiệp tân trào” nhằm phân biệt với loại “cựu trào” đã xuất bản trước thời Thế chiến thứ 2.

Loại “cựu trào” từng được dịch và in thành sách từ thời tiền chiến, có thể kể đến Giang hồ kỳ hiệp, Hỏa thiêu Hồng Liên tự8-truyen-chuong-1Mỗi tập sách chưởng chỉ 16 trang, giá bán 3 xu/tập, phát hành hằng tuần. Cụm từ “Tiểu thuyết ba xu” có lẽ ra đời trong thập niên 1930 là nhằm chỉ loại sách viết nhanh, viết vội, đọc giải trí, đọc xong rồi bỏ, do đó, tác giả bịa ra bút danh nào đó vì không dám chường mặt ra. Thế nhưng, khi nhà văn Phạm Cao Củng xuất hiện (ký bút danh Văn Tuyền) với bộ Lục kiếm đồng, lập tức đánh bạt các bộ kiếm hiệp khác.

Ông Sơn Điền Nguyễn Viết Khánh là ký giả chuyên viết bình luận thời sự cho các báo Dân Chủ Mới, Thần Chung, Trắng Đen, Sống Mới… lý giải : “Thật ra, kỹ thuật… phi kiếm của Văn Tuyền có lẽ không hơn gì kỹ thuật nội công của truyện chưởng Hồng Kông nhưng bộ Lục kiếm đồng được ưa chuộng là vì anh Văn Tuyền biết đưa sắc màu “diễm tình” vào tiểu thuyết. Bộ Lục kiếm đồng hay hơn ở điểm chẳng những có phi đao phi kiếm mà còn có những chuyện yêu nhau theo trào lưu mới”.

Bạn đọc thích truyện chưởng VN ngoài yếu tố diễm tình còn gì nữa ? Trong Tự truyện (NXB Văn Học – 1985), nhà văn Tô Hoài cho biết ông rất mê đọc truyện “chưởng VN như Càn Long du Giang Nam, Người đẹp mài gươm, Gươm cứu khổ… và không nhớ từng viết truyện chưởng lấy tựa là Tráng sĩ Rừng Thông hay Sơn Lâm hiệp khách, nhưng ông tuân theo “phong cách” chung: “Các tay kiếm khách giang hồ của tôi không có phép thuật hoang đường. Truyện của tôi chỉ có quán rượu, có đánh chén, 8-truyen-chuong-2có trọng nghĩa khinh tài, các kiếm khách nhảy từ gác tửu lâu xuống đánh nhau, rồi nhận nhau, rồi kết nghĩa, hẹn nhau cùng đi trừ gian làm phúc cho đời”.

Nhờ lưu trữ một vài bộ sách kiếm hiệp thời ấy, tôi bổ sung thêm nhận xét nữa: nhà văn VN còn đánh trúng thị hiếu ở chỗ không chỉ độc giả mê câu văn du dương mà còn thích… thơ ! Chẳng hạn, Chu Nhất Kiếm trong Độc nhỡn kiếm của Tân Hiến lúc thoáng nhìn tà áo giai nhân lướt qua, lập tức buột miệng : Bóng hồng nào có thấy đâu / Bốn bề bát ngát một màu bể khơi hoặc lúc tráng sĩ thể hiện chí làm trai : Trượng phu sao không lấp sông nhổ núi đuổi quân dị tộc ra khỏi miếu đường / Hà tất mê muội trong tình trường ? / Hà tất đắm đuối vòng nhớ thương…”

Những người tiên phong dịch truyện chưởng

Khi tờ Dân Nguyện đăng từng kỳ Lam y nữ hiệp, thấy ăn khách, một tờ báo ở Sài Gòn hồi đó liền “chiêu mộ” ngay dịch giả cuốn Lam y nữ hiệp về với họ, bằng cách trả tiền nhuận bút cao hơn tờ Dân Nguyện. Rồi trên một tờ báo nọ bỗng xuất hiện tiểu thuyết võ hiệp Lã Mai nương – còn thành công hơn Lam y nữ hiệp, độc giả càng khoái hơn nữa.

Lập tức, loại truyện này bắt đầu rộ lên. Liền đó, hai dịch giả thuộc loại “cao thủ võ lâm” tạo được tên tuổi là Tiền Phong (Từ Khánh Phụng, con ông Từ Khánh Vân cũng dịch truyện Chưởng và tiểu thuyết Hoa Văn – admin HNC.Gr) – thường gọi là “Sìn Phoóng”, một nhà văn có tuổi, là người Minh Hương, đọc chữ Tàu nhanh như chớp; và Tam 8-truyen-chuong-3Khôi, một dịch giả trẻ nhưng giỏi về Hán tự.

Thật ra, Tiền Phong là người đi trước nhất, vì từ trước ngày làng báo Sài Gòn bắt đầu có truyện chưởng, ông đã đọc nhiều tiểu thuyết võ hiệp ở Hồng Kông gửi sang, nhưng đọc giải trí, lúc vui kể lại cho vợ con và vài người bạn thân nghe. Thấy Lam y nữ hiệpLã Mai nương múa kiếm trên làng báo, ông Tiền Phong sẵn máu nghệ sĩ, liền dịch luôn hai, ba bộ tiểu thuyết Tàu mà mọi người đánh giá là hay nhất, trong đó có bộ Bích huyết kiếm của Kim Dung, cho in trên tờ Đồng Nai.

Thấy Tiền Phong dịch Bích huyết kiếm, Tam Khôi liền chọn một bộ khá dài cũng của Kim Dung để dịch là Anh hùng Xạ Điêu, đăng trên tờ Dân Việt. Từ đó, tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung bắt đầu tràn ngập làng báo Sài Gòn.

Trong hồi ký Mười năm làm báo, nhà báo Vũ Mộng Long cho biết những chi tiết khá bi hài : “Có báo sắp chết nhờ Cô gái Đồ Long mà hồi sinh anh dũng. Khi Cô gái Đồ Long, bộ cuối cùng của trường thiên Ỷ thiên kiếm, Đồ Long đao chấm dứt (trường thiên này gồm ba bộ : Anh hùng Xạ Điêu – đăng ở Dân Việt; Thần điêu đại hiệp – đăng ở Báo Mới và Cô gái Đồ Long – đăng ở Đồng Nai) thì làng báo VN khai thác trường thiên tiểu thuyết Thiên long bát bộ cũng của Kim Dung. Nhưng tên truyện của Kim Dung được “đặt lại” cho mỗi báo. Báo thì A Tỷ Kiều Phong, báo thì Lục mạch thần kiếm, báo thì Cô Tô Mộ Dung”.

Ngày ông Trần Ngọc Huyến giữ chức Thứ trưởng Thông tin đặc trách báo chí, liền cấm nhật báo không được đăng truyện kiếm hiệp. Mỗi nhật báo chỉ được đăng một “phơi-ơ-tông” (feuilleton) cây nhà lá vườn. Nhưng ông Huyến bị mất chức rất sớm và Tổng trưởng Phạm Thái nắm lại quyền hành, 8-truyen-chuong-4“phá” ông Huyến bằng cách tung hê tiểu thuyết Tàu, Tây, Ta cho làng báo. Kết quả là nhà văn Kim Dung thao túng nhật báo miền trong những thập niên 1960 – 1970.

Cạnh tranh giữa các báo khi đăng truyện “chưởng”

Khi tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung (1) xâm lăng nhật báo miền đã đẻ thêm một hiện tượng kỳ quá : Nhật báo Xây Dựng “ngứa ngáy” cho đăng Tàn chi lệnh do Tam Khôi dịch. Người dịch khôn ngoan không chịu tiết lộ tên tác giả nên không ai biết Tàn chi lệnh đã in thành sách, bán ở vỉa hè Chợ Lớn ! Dịch giả Lã Phi Khanh (tức nhà văn Vũ Bình Thư – admin HNC.Gr) vớ được cuốn Lệnh xé xác, thấy có vẻ hợp với độc giả tờ Tia Sáng nhưng nó rất ngắn, bèn tự nối tiếp dài dài, vô tận…

Rồi ông Lã Phi Khanh bỏ Tia Sáng, đem Lệnh xé xác sang Thời Đại. Thế là báo Tia Sáng đã cử một dịch giả tiếp tục “sáng tác”. Trên hai nhật báo, hai “bản dịch”… đối lập nhau và cả hai dịch giả đều nhận mình dịch đúng nguyên tác, bản dịch của người kia là giả mạo !

Ngoài Kim Dung, nhiều tác giả tiểu thuyết kiếm hiệp Hồng Kông, Đài Loan xuất hiện tấp nập (tuần báo Tuổi Ngọc số 27 ra ngày 25.11.1971).

sg-my-nhan-2Còn nhớ ngày nhà báo kỳ cựu Phan Nghị còn sống, năm đó đã 80 tuổi, là nhân chứng sống của báo chí miền Nam, tôi có hỏi về các chi tiết vừa nêu trên. Ông Nghị đồng tình và phát biểu : “Thời ấy, với các nhật báo, tầm quan trọng của Kim Dung còn hơn cả… sự thay đổi nội các. Người ta mê Kim Dung tới mức độ bữa nào không đăng tiếp truyện Kim Dung là ăn mất ngon. Các trí thức khoa bảng trước đây chỉ thích đọc báo Tây, nay cũng phải mua báo Việt để đọc Kim Dung. Quả là một hiện tượng lạ!”. (theo Lê Minh Quốc)

(1) Mời đọc thêm trong : NGHỀ LÀM BÁO TRƯỚC 1975 (1)

Mỹ Nhàn chuyển tiếp

logo-van-nghe

sg-kieu-dac-themĐỢI

Ta đã đợi EM tự kiếp nào

Như  mây kia  đợi bước chân sao

Để ấm áp  không trung lạnh giá

Để  trời đêm thôi ủ dột xanh xao

Ta đã đợi EM tự kiếp nào

Tháng ngày qua nặng trĩu chiêm bao

tinh-nhan-2EM đến khói sương  dìu dáng ngọc

Đồng tiền má thắm  ghẹo ca dao

Ta đã đợi EM tự kiếp nào

Lòng ta cứ thế cứ nôn nao

Lòng ta cứ thế cứ rộn rã

Đêm đêm mộng mị cứ ngọt ngào

Ta đã đợi EM tự kiếp nào

Kiếp này, kiếp sau, rồi kiếp nữa…

Như Dã Tràng biển Đông xe cát

Xây lâu đài tình ái thiên thu

Kiều Uyên Du 21/2/2017    

logo-kinh-di

sg-xuan-maiMẤT NGỦ VÌ NHỮNG

KHUÔN MẶT NHÁT MA

Những khuôn mặt xấu xí này thực chất thuộc về các ứng viên tham dự một cuộc thi sắc đẹp trái khoáy có tên “Cuộc thi Xấu xí” được tổ chức hằng năm tại Tây Ban Nha.

Hằng năm, “Cuộc thi Xấu Xí” được tổ chức thường niên tại thành phố hải cảng Bilbao nằm về phía Nam Tây Ban Nha không chỉ thu hút nhiều thí sinh tham dự mà còn một gây chú ý với một lượng lớn khán giả từ khắp nơi đổ về. Khác với những cuộc thi tôn vinh vẻ đẹp thông thường, trong cuộc thi này, các thí sinh phải cố gắng hết sức thể hiện được khuôn mặt xấu xí nhất có thể của mình.

Hiển nhiên tiêu chí của cuộc thi cũng khác thường như đúng tên gọi của nó, 8-nhat-ma-1ai càng làm được khuôn mặt xấu thì khả năng đoạt giải càng cao.

Dưới đây là chùm ảnh những khuôn mặt xấu xí nhất, ấn tượng nhất lọt vào ống kính của các phóng viên:

H1: Cô gái với đôi môi dày và thâm trông càng đáng sợ hơn với đôi mắt chỉ toàn con ngươi. Có lẽ, cô ấy cũng được coi là một trong những ứng cử viên nặng ký cho ngôi vị quán quân. H2: Người phụ nữ trung tuổi cũng hào hứng tham dự. So với cô gái ở trên, khả năng giành chức vô địch của bà cũng cao không kém.

8-nhat-ma-2

H3: Cùng với tạo hình mắt không lòng đen, nhưng cậu bé lại có vẻ đáng yêu hơn nhờ chiếc răng thỏ. H4: Khuôn mặt của cô gái này tỏ vẻ như đang sợ sệt một điều gì đó, một con gián đang bò phía trước khiến đôi mắt cô nàng lác lộn vào với nhau và tim đập chân run chăng ?

8-nhat-ma-3

H5: Anh chàng đầu trọc trông như đang làm trò hề cho trẻ con vậy. H6: Khuôn mặt mang vẻ ngô ngố nhiều hơn là đáng sợ. Chắc hẳn nếu không phải làm xấu thế này, người đàn ông cũng có dung mạo không đến nỗi nào. H7: Cố gắng hết sức để tạo hình ra khuôn mặt xấu xí nhất có thể, cô bé đã “hô biến” cho toàn bộ đường nét trên khuôn mặt mình.

8-nhat-ma-4

H8: Bất chấp tuổi tác, cụ ông lớn tuổi vẫn muốn thử sức trong cuộc tranh tài vốn chỉ dành cho người trẻ tuổi này. H9: Nếu chỉ nhìn từ đôi mắt đổ lên thì nỗi sợ hãi sẽ không xuất hiện, nhưng nhìn đổ xuống thì có lẽ không ít người sẽ mất ngủ bởi chiếc miệng siêu rộng này. H10: Trường hợp của cậu bé này dường như thuộc ngoại lệ. Không thể phủ nhận rằng, dù đã cố gắng làm mặt xấu đi nhưng cậu vẫn rất đáng yêu.

8-nhat-ma-5

H11-12: Độ quái không chỉ thể hiện trên khuôn mặt mà còn thông qua nét biểu cảm của cô bé. Thoạt nhìn, không ít người sẽ liên tưởng ngay tới những nhân vật ma trong phim kinh dị. H13: Trong khi đó, cô bé ngộ nghĩnh này chỉ như cố làm trò cười mà thôi.

Xuân Mai chuyển tiếp